![]() ![]() I’m going to destroy the brilliant non-linear storytelling by laying out the plot in chronological order. Kimi No Na Wa Explained (Your Name Explained) ![]() Here’s the complete timeline diagram for the events in Your Name: While in English it’s not grammatically correct to ask “Your Name?”, this form in many Asian languages is perfectly fine. So “Kimi No Na Wa” is basically a question which means “What Is Your Name?” or a short representation of the question being “Your Name?”. “Kimi No” translates to “Your” and it is informal. Native Japanese speakers, please correct me if I’m wrong. Now, I don’t know Japanese but I could find out a few things from a couple of friends. – How does Mitsuha convince her father?Ī lot of readers are keen to know what the phrase Kimi No Na Wa translates to.– Importance of the Thread in Kimi No Na Wa.Here are links to the key aspects of the movie:
0 Comments
Leave a Reply. |